当《罗杰疑案》这部作品中的真凶明明白白地呈现在所有读者眼前的时候,阿德里安等一众推理作家因为过度震惊已经完全陷入到了沉默当中,过了不知道多久,终于,一位稍稍有点红温的推理作家忍不住喊了一声道:
“这他妈的不是骗人吗?!这位谢泼德医生写了一整本书,告诉我们这起案件的破案过程,结果他就是凶手?那前面那些那内容算什么?算他编的?那别人怎么可能推理出来凶手是他?”
“不,不完全是编的。根据谢泼德所写的内容,真相似乎是可以推理出来的……”
这些作家中为首的阿德里安有些艰难地重新拿起了杂志:“你没看最后一个章节吗?
第二十七章、自白书
凌晨五点了,我(谢泼德医生)已筋疲力尽,但总算完成了任务。写了这么长时间,我的手臂酸得几乎抬不起来。
真没想到这份手稿会以这种方式收尾,原本我还打算将来某一天把它作为波洛失败的案例付诸出版呢!人算不如天算啊。
……
我对自己的写作功力相当满意。比如下面这个段落写得就特别聪明:
‘信是八点四十分送进来的。而当我八点五十分离开他的时候,那封信仍然没读完。我的手搭在门把上,彷徨不定,回头望了望,寻思着是否还有什么事情没处理。’
看见没有,全是实话。但如果我在第一句话后面加上一个省略号呢?有人怀疑过那十分钟空白时间里发生了什么吗?
……
当我写完全文,我会把整份手稿封进信封里寄给波洛。
接下来——该怎么了断呢?药物?多么富有诗意的判决啊。我倒不是想为弗拉尔斯太太之死负责。她纯属自作自受。我一点儿都不可怜她。
我也不可怜我自己。
那么就让一切画上句号吧。
如果赫尔克里·波洛没有隐退到这里来种西葫芦就好了。”
阿德里安在简单念了念最后一个章节后,他便重新有些激动的开口说道:
“他把所有线索都放在你面前了!案发时间、信、敲门声、每个人在做什么……全在日记里!他只是没告诉你,写日记的人,就是凶手!
你们知道最了不起的是什么吗?他让读者自己骗了自己!读者看见‘我’,就默认‘我’是诚实的。读者看见医生,就默认医生不是凶手。读者从来没问过自己,万一呢?他利用了这个万一,然后写了一整本书来颠覆和挑战我们所有人一直以来的阅读习惯!
他欺骗和挑战了所有人!他还成功了!”
看着阿德里安越说越激动的场上的其他作家:“?”
你这么越说越激动和狂热了?
你不是想踩着他上位吗?!
你可不要率先投敌啊!!
就在有人这么想时,一位脑子比较灵光的推理作家很快就开口说道:
“那这种破案方式可以复刻吗?我们是不是也能用这种技巧?”
“短时间内估计是不行了,因为从今天起,在很长一段时间内,每一个读侦探小说的人都会怀疑叙述者!这种堪称天才的诡计也绝非一般作者能够驾驭!”
阿德里安断然道:“但我觉得,这种颠覆性的诡计一定会流传下去!接下来的每一个时代一定会有一位又一位的作家来使用它的!那位米哈伊尔先生真是一个不折不扣的天才!”
场上的其他作家:“?”
别吹了别吹了……
属于你的时代呢?你不想要了吗?!
——
当阿德里安等一众推理作家开始分析《罗杰疑案》中的这则诡计的精妙之处以及是否具有学习的可能性的时候,在圣詹姆斯街的一家贵族俱乐部当中,深色橡木护墙板间弥漫着雪茄和白兰地的气息,在这家颇为高雅的俱乐部中,有好几位绅士却是不太体面地瘫在皮椅里,几本杂志还摔在了地上。
年纪较大的切斯特菲尔德伯爵的手指似乎微微有些发抖,他忍不住开口说道:
“‘我’是凶手?就这样?就这样!第一人称的叙述者就是凶手?这简直就是对体面读者的欺诈!”
“我倒觉得这是天才之举!”
年轻的子爵兴奋地晃着酒杯,然后颇为高兴地说道:“整本书我们都被他牵着鼻子走,我们信任他,就像那些村民信任谢泼德医生一样。上帝啊,最后一章我刚刚看了三遍,每一遍都让我汗毛倒竖!我看小说从未有过这样的体验!”
“我还是有些无法接受,这位作者竟然胆敢愚弄读者……他欺骗了不知道多少人!”
“哈哈哈,真想好好跟那位米哈伊尔先生聊一聊啊!我对他实在是太好奇了!他竟然还没有来伦敦吗?我记得这场即将召开的万国博览会,好像就是他给亲王出的主意。
有位议员还曾以此抨击这项计划,说这完全就是俄国人的阴谋呢!
眼下这个万国博览会就要召开了,他竟然能忍住不来吗?”
“虽然我不喜欢他这种愚弄读者的写法,但我倒也真想见见他,问问他到底有没有真的得到上帝的启示……”
——
与此同时,在伦敦的舰队街酒馆,尽管平常这个时候只有会几个老酒鬼在这里打发时间,但在今天的话,酒馆里却是早早的就挤满了人,大部分人几乎都是冲着一本杂志来的!
而当站在桌子中间的那个人拿到杂志并且已经念完后,他举忍不住挥了挥手上的杂志,然后再次大声地总结道:“凶手是谢泼德医生!那个给我们讲故事的人!他是凶手!有人提前猜到真相了吗?”
此话一出,喧嚣的酒馆先是沉寂了那么一会儿,接着便轰的炸开!
有人吹了声口哨,有人猛拍桌子,有人忍不住又喝了一大口酒,更多的人则是忍不住喊道:
“这他妈的谁能猜得到?!我把所有人都猜了一个遍,硬是没怀疑过这位谢泼德医生!”
“小说还能这样写?我第一次知道还有这样的写法!那位米哈伊尔先生莫非是比别人多长了几个脑袋不成?竟然能想出这样的点子!”
“我不能接受!为什么竟然是这位谢泼德先生?就应该是那位佣人!我还是坚信我是对的!我都把我的推理过程寄到杂志社了,他们一定是不想给我奖金,所以临时修改了结局!我被这家杂志社做局了!”
“我也被做局了!我的发财梦啊!”
“哈哈哈!每次看这位作家的作品都能看到一些新鲜东西!我之前还觉得这部长篇小说比起福尔摩斯来说差远了,现在看来,它的案件好像比福尔摩斯还要精彩!这位叫做波洛的侦探还挺有人情味的,竟然允许犯人自己自杀,也不知道后面还有没有关于他的故事?”
“肯定有啊!我还想看他跟福尔摩斯一起联手破案呢,到时候一定很有趣!”
……
除了上述的这些地方以外,在今天,伦敦的很多地方都有类似的场景。
而就像之前提到的那样,英国的万国博览会邀请了相当多的国家,如法国、奥地利、普鲁士、俄国、比利时、荷兰、瑞士、丹麦、西班牙、葡萄牙、墨西哥、巴西、奥斯曼帝国……
除了国家代表以外,这些国家还有许多游客跟着一起来到了英国。
在他们这些外国人的眼中,英国人自然是有很多种形象,比如傲慢、冷血、端着、沉闷等等等等,唯一可以确定的是,大部分英国人跟热情和奔放似乎沾不了边,英国的社会风气也一直相对保守。
可今天呢?
这些英国人是怎么了?
他们简直就像小孩一样歇斯底里的闹腾!
他们是生什么病了吗?
还是中了什么魔咒?!
大部分外国人看到很多英国人这副样子都是相当的茫然,甚至以为英国人集体爆发了癔症。
但对于那些懂英语并且在好奇心的驱使下看了《罗杰疑案》的连载的外国人来说,他们完全理解很多英国人为什么会是这个样子!
甚至说,他们本身已经成了这些人当中的一部分!
在这些外国人当中,反应最为激烈的无疑就是法国人和比利时人了。
他们对这个惊人的结局深感震惊的同时,也在喋喋不休的讨论波洛的国籍问题。
就像此时此刻正围坐在一起的这些法国人,尽管他们身处英国,对英语还算精通,并且刚刚看完一部用英语连载的长篇小说,但当他们讨论一些东西的时候,依旧坚定不移地选择使用他们的法语:
“真凶竟然是这位谢泼德医生吗?太不可思议了,怎么可能有人猜的中!这位名叫波洛的大侦探为人是不错……但他怎么会是一个比利时人呢?!他的名字像法国人,他说法语,他的做派更是不知不扣的法国人!米哈伊尔先生为什么说他是一个比利时人呢?米哈伊尔先生是不是写错了?”
“很有可能!米哈伊尔先生最开始肯定是想把波洛设置成法国人的,法国可是他的第二个故乡!所以米哈伊尔先生也想为法国写一个大侦探出来。”
“有极大的可能是笔误,另一个可能是米哈伊尔先生觉得这位波洛先生的外貌不佳,无法真正体现法兰西的气质,所以干脆改成比利时人了!”
“那如果有机会的话,我们应该提醒米哈伊尔先生一下,让他说清楚这位波洛先生确实是法国人,顺带给波洛一个更为合适的外形,这下好了,我们法国人也有自己的大侦探了!”
……