亚图小说网
首页 > 都市言情 > 回到八零机械厂 >

第46章 编制彻底被判死刑

章节目录

  “翻译手稿,可以抵你的平时作业和出勤。”

  “翻得好,甚至可以当毕业成果的一部分。”

  陈露阳坐在那儿,半天没说话,脑子里更是一片乱。

  手里的项目刚断,编制的事又卡在那儿,

  让他现在静下心来,从头啃一本新的哲学原著,一页一页推敲、拆解、重建逻辑,他根本做不到。

  情绪压不下去,心也静不下来。

  过了几秒,陈露阳忽然抬起头。

  “李老师,我翻《1844年经济学哲学手稿》行不行?”

  李正繁愣了一下。

  “这本书,我们早就有译本了。”

  “何思敬的译本,五十年代就有了。”

  “中央编译局的译本,前两年也出了。”

  “你写这个的话……恐怕很难做出新东西。”

  “要不然换一个吧。”

  这本书在国内不新鲜,至少不像《德意志意识形态》或者《形态》那些还没完整译过来的东西那么“有学术价值”。

  但是陈露阳却轻轻摇了摇头。

  虽然他这段时间一直在忙着编制的事,但是报纸上铺天盖地的“人道主义与异化问题”大讨论,他是一篇都没落下。

  双方吵的热热闹闹,吵得连澡堂子搓大澡的老头儿都嘟囔过一句“啥叫异化”。

  而《1844年手稿》,正是马克思关于“人”“异化”“劳动”最核心的文本,是这一切争论的源头。

  上辈子,他在编译局里从头到尾参与了这本《手稿》的编译工作,

  别说别说逐段逐句了,

  他甚至可以闭着眼,从头到尾的把编译出来的手稿内容背出来。

  以目前他的状态,以及国内思想界吵成一锅粥的现状,

  自己想要顺顺利利的完成哲学系的学业,拿到毕业证,

  翻译《手稿》就是最省力、最稳妥、最有把握的路子。

  况且,目前市面上的《手稿》本身就不是一本“标准书”,而是一堆“拼起来的材料”。

  马克思当年写在三个笔记本上,顺序是后人整理的。

  苏联一个排法,德国一个排法,

  国内从俄文译过来的版本,跟直接从德文译的,段落顺序都对不上。

  同一个词,有的译“类本质”,有的译“物种”,有的译“人的本质”,说法都不一样。

  这些问题,他全都清楚。

  “李老师,”

  他组织了一下语言,

  “现在国内关于异化的讨论,引的都是俄译本转译过来的东西。”

  “何思敬先生那个本子,底本是俄文版。”

  “中央编译局的新本子,是从俄文译的,也参考了德文,但参考到什么程度,不好说。”

  “但手稿本身有三个笔记本,段落顺序、用词体系,不同版本差别很大。”

  “苏联人的排法,是按他们理解的逻辑顺序排的。”

  “可你要是看德文原版的影印件,马克思写的时候,东一笔西一笔,有些段落是在空白处补的,有些是后来塞进去的,这里头有东西可挖。”

  “我想把手稿的版本问题梳理一下,把德文原文和几个译本放在一起比一比,看看哪些东西是马克思自己写的,哪些是后来编者加上去的。特别是‘异化’这个词,在三个笔记本里出现的频率和用法,也不一样。俄译本在处理这个词的时候,和德文原文的对应关系,也值得做。”

  如果说以前,陈露阳还不太好炫耀,甚至是刻意收着自己对这些哲学文本的熟悉程度。

  但现在,他已经无所谓了。

  本身他就是北大的学生,又是双修哲学系的课程,

  对原著理解深一点,也说得过去。

  “你连德文版影印件的事儿都知道?”

  李正繁推了推眼镜,语气里带着一丝审视,

  “这东西系里都还没几个人见过。”

  陈露阳笑了笑,说了一句模棱两可的话:

  “之前我老家机械厂一个苏联专家,带过来一套微缩交卷,我跟着看过。”

  “再说,做版本比较嘛,没有原文怎么比?”

  “光是俄译本转来转去,转不出新东西。”

  李正繁看着他,沉默了几秒钟。

  那几秒钟里,陈露阳觉得自己的心脏跳得有点快。

  然后李正繁点了点头。

  “行。有这个想法,就去做。”

  他站起来,从书架上抽出一本薄薄的册子,翻了翻,递给陈露阳。

  “这是系里现在能找到的一个对照材料。”

  “德文原文不全,但能用来起个头。”

  他顿了顿,又补了一句:

  “你先按你说的那个思路做一段出来。”

  “别求全。”

  “先把‘异化劳动’这一部分理顺。”

  “做出来我看看。”

  陈露阳接过小册子,还没等答应呢,

  “小陈~”

  “嗯?”

  “你说的原始手稿的顺序和苏联人排的顺序不一样……”

  “这事儿你怎么知道的?”

  陈露阳心里咯噔一下。

  他回过头,看着李正繁。

  此时的教授正站在书架前面,逆着光,看不清表情。

  “……听我们厂的苏联专家说的。”

  陈露阳面不改色的开口。

  李正繁没追问,只是“嗯”了一声,转过身去整理书架了。

  陈露阳站在门口,心跳快了几拍,然后慢慢推门出去。

  ……

  虽然说李正繁只让他翻译了“异化劳动”这一块,

  但本着一劳永逸,一步到位的原则。

  陈露阳回到宿舍之后,就决定一鼓作气,把《手稿》全都写出来!

  好在手稿的字数不算太多,满打满算也就十几万字。

  他上辈子编译的那个版本,正文部分拢共不到八万字,加上注释和版本说明,也不过十来万。

  以他现在的速度,每天写个三五千字,一个月差不多就能把底稿拿下来。

  虽然说是翻译,但实际上和默写也差不多了。

  消消停停的上了一周的课,

  好不容易到了周五,上完了最后一堂课,

  陈露阳惦记着厂里的工作,在食堂吃完午饭,就坐着公交车先奔去了千斤顶生产加工厂。

  眼看第二批出口的6000台千斤顶就要交货了,

  虽然陈露阳对项国武的能力十分肯定,

  但这种外贸订单,一旦出问题就是整批退货,一点都马虎不得。

  走进大门,陈露阳看见了一个干劲冲天的车间!

  经历了陈露阳现金奖励、找协作厂生产加工,以及项国武“厂中厂”工作模式的调整,

  整个厂子的节奏完全变了。

  工厂里所有人的工作热情全都被调动起来了。

  从各个协作厂运来的丝杆、壳体、底座等半成品,被四十多个工人分成工序线,有条不紊地往前推进。

  一件又一件组装好的千斤顶,在检验台上被逐个试压、回位,

  然后被整齐地码放在一排排木托架上。

  看着就让人心里踏实!

章节目录
书友推荐: 军工科技 东京刑警:每日一个炸裂情报 文娱:你们的皇帝回来了 华娱:这个导演不讲规矩 军途:从一封征兵信邮寄开始 无敌从我看见BOSS血条开始 美警生存实录:以德服人 每日一门神通大成 苟出一个武道天家 我的修行进度每日结算 我师兄实在太奸诈了 人在斗罗,开局获得重瞳至尊骨 东京少女们大有问题 他和她们的群星 诸天:请叫我罪恶克星! 华娱:这个煤老板太懂艺术了! 腐朽世界 见过发光料理吗,你就画美食番? 轮回乐园:我就做个菜也算违规? 副本0容错,满地遗言替我错完了